Comments

Wang Chu Ran and Cheng Lei Embark on Fun Romp in the Palace in First Trailer for C-drama How Are You? — 9 Comments

  1. I’ve seen the first few episodes of the donghua (also in iQiyi) and the trailer is going with the same vibe. I’m kinda excited for this drama but keeping my expectations low so as not to disappoint or jinx it.

  2. Could someone please explain why C-dramas’ English title is different from its Chinese one? Sorry if its a dumb question but I haven’t seen this anywhere else and am curious about it.

      • Um maybe. I used to think probably its due to some titles being sort of proverbs and their word-for-word translation wouldn’t make sense. But they do that for almost all of their dramas. BTW I have some problems with Google’s English to Chinese translator as well. Like its translated phrases in Chinese aren’t unique for the same phrase in English or maybe its due to Chinese language intrinsic.

  3. The English title is not a translation of the Chinese one. Instead, it is what the female lead asked the male lead in English to ascertain if he had transmigrated into that world like she had too. It set in motion the whole plot of the Chinese donghua.

  4. I’m officially very excited and praying the people on and of cameras don’t disapppoint me!
    I love the donghua (animated version)!

  5. I hope this won’t be another version of Guardians of the Dafeng, cheesy slapstick! I have positive impression of both leads though.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

error: Content is protected !!