Comments

Da Mo Yao Renamed The Sun Moon Legend and Finally Gets SARFT Approval — 14 Comments

  1. Woohoo…its easier for them to change names and all…becayse they dubbed all the actors anyway…

  2. Lol! They should have done this in the first place! Why wait so long? I’ve been waiting so long for this drama to air.

  3. I take it anyway I can. I love the story. I love all three actors. I hope it’s a hit. I agree that Tangren should have done this a long time ago.

  4. Is Da Mo Yao the book allowed to be distributed in China? I mean with all the names and references intact?

  5. OMG YES. THANK YOU SARFT!
    finally, I’ve been waiting forever for this drama <3
    Thanks for the news Ms.Koala ^^

  6. well. that synposis pretty much explain how the movie is going to end.no need to watch especially if i didn’t read the novel. (which i did.) but it didn’t sounds as interesting as it should. if i didn’t know about the book i probably wouldn’t watch this.

  7. Well said Koala.
    But if dramas cannot be approved, then why was TongHua’s novel allowed to be in the Chinese market?
    Tangren is too serious – want to follow the original storyline because its policy is usually not to change the original plot.
    I only pity the actors n actresses because their hard-work cannot be released.
    I have been waiting for this film from March last year…darn…. Now they will take some time to change all the names and audio-reproduction.

error: Content is protected !!